容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
判事、両親または先生によって、雑用することから逃れるまたは罰を軽減する [英訳] | 容赦 寛大 |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
苦痛を和らげること [英訳] 苦しむものに大きな慈愛を示すこと [英訳] 容赦:例文
[例文の英語訳] | 慈悲 仁恵 容赦 |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
哀れみ深いまたは寛容である結果としての慈悲深さ [英訳] | 容赦 寛大 |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
処罰を与える任にある人物や機関によって、犯罪者に対して示される寛大さや同情 [英訳] 容赦:例文
[例文の英語訳] | 情け容赦 哀愍 憐情 哀憫 憐愍 容赦 恩情 憐憫 お情け 哀憐 容赦会釈 情け |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
快く許す気にさせる同情の気持ち [英訳] | 容赦 |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
過ちや罪を許す行為 [英訳] | 了簡 勘弁 許容 ゆう免 容赦 勘忍 赦免 寛恕 赦し 堪忍 海容 宥免 許し 了見 宥恕 免罪 料簡 容赦会釈 仮借 |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
口実を受け入れる [英訳] 容赦:例文
[例文の英語訳] | 堪る 聴す 宥免 仮借 勘弁 海容 寛恕 勘忍 許す 容赦 赦す 赦免 堪える 許容 宥恕 堪忍 ゆう免 酌量 怺える |
容赦 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
非難することをやめるまたは許しを与える [英訳] 容赦:例文
[例文の英語訳] | 宥免 海容 寛恕 勘忍 許す 免じる 容赦 宥恕 堪忍 ゆう免 差し許す 怺える |