[
類語・類義語(同義語)辞典]類語・同義語、さまざまな言葉の別の言い回しや表現の違う言い方(言い表し方・言い換え)を検索。
ベースの類語・言い回し・別の表現方法
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
バイオリン系の楽器で最大で最低音域のもの [英訳]
| コントラバス ベイス バス ストリングバス ダブルベース ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
成人男子の最も低い音域 [英訳]
| バス 低音 ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
音楽の範囲で最も低いパート [英訳]
| ベイス バス 低音 ベース 低音部 |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
何かが開始されるか、開発されるか、計算されるか、または説明される根本的な仮定 [英訳]
ベース:例文 | 根本 土台 基礎 ベイス 基 ベース 下地 根底 基本 根柢 基盤 |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
最も低音の領域をもった楽器群 [英訳]
| バス 低音 ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
多声の音楽の最も低い部分 [英訳]
| ベイス バス 低音 ベース 低音部 |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
最も低い声を持つ成人の男性歌手 [英訳]
| バス 低音 ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
自分が在住し、活動を始めて終わらせる場所 [英訳]
| ホーム ベイス 本拠 立脚点 拠点 立脚地 本拠地 ベース 地盤 基地 根城 根拠地 根拠 本塁 |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
ある構造の最も下の支えの部分 [英訳]
ベース:例文 - それは堅い岩の土台の上に建てられた
- 彼は塔のふもとに立った
| 根本 根もと 礎 土台 基礎 基 基底 根っ子 根っこ 基部 礎石 根積 ベース 根元 最下部 地覆 足許 根積み 根 |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
何かの最も重要か最も必要な部分 [英訳]
ベース:例文 | ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
混合物の主要な成分 [英訳]
ベース:例文 - グリセリンゼラチンは多くの軟膏にベースとして使用される
- 彼は、ちょうど緑を暗示する黄色のベースがほしかったと画家に話した
- 彼女が調理したものは、すべて米をベースにしているようだった
| ベース |
ベース |
---|
意味・定義 | 類義語 |
軍隊で作戦を開始する施設 [英訳]
ベース:例文 | ベイス 軍事基地 ベース 基地 |
ベースの例文・使い方
- 市町村は、空家等(建築物を販売し、又は賃貸する事業を行う者が販売し、又は賃貸するために所有し、又は管理するもの(周辺の生活環境に悪影響を及ぼさないよう適切に管理されているものに限る。)を除く。以下第十三条までにおいて同じ。)に関するデータベースの整備その他空家等に関する正確な情報を把握するために必要な措置を講ずるよう努めるものとする。
- GDPベースの個人消費の動向をみると、消費税率引上げ後の2014年度に2.6%減と大きく減少したが、2016年後半から持ち直し、2017年度、2018年度とプラスの伸びが続いている。
- そこで、家計調査に基づき、世帯主の年齢別に世帯消費支出の動向(名目ベース)をみると、60歳未満の世帯、60歳以上の世帯ともに2015年以降消費額が低下しているが、良好な雇用・所得環境もあり、60歳未満世帯の方が消費の落ち込みは小さい
- こうした影響を分析するため、家計調査に基づき、世帯当たりの平均消費支出の変化(名目ベース)を、60歳以上世帯の等価支出の変動(世帯の人数を調整した消費の変動)、60歳未満世帯の等価支出の変動、世帯人員数の変動、年齢分布の変化(消費額が相対的に少ない高齢者世帯の割合が増加したことなどの影響)に分解した
- まずは、財・サービスの4分類別に、GDPベースの個人消費の構成割合の変化を確認しましょう
- この間、税制改正によって法人実効税率が引き下げられたことによる減収効果はあるものの、租税特別措置の縮減等により課税ベースが拡大したことによって相殺されたと考えられる
- 表中の()内は比較基準になるベースラインであり、それぞれの項目についてベースラインと比較して65歳超の就業を希望する確率が統計的に有意にプラス(マイナス)であれば、表中には+(-)と記載されている6
- 具体的には、通信会社の基地局を通して、あるエリアにおいてどの程度の携帯電話の端末数が存在しているかをベースに、そのエリアに滞在している人口を推計した位置データを利用する60
- このため、通関ベースでみた通常の貿易統計は、付加価値という点からみた場合の貿易動向を必ずしも正しく反映しなくなっています
- 経済産業省「海外事業活動基本調査」によると、中国に進出している日本企業の現地法人(以下、日系現地企業)の数は2017年度時点では7,463社となっており、日系現地企業の売上高の構成比(卸売・小売業を除くベース)は、輸送機械が約4割と最も多く、次いで情報通信機械などの割合が高い
- また、北米(アメリカ、メキシコ、カナダ)における日本企業の現地法人の数は約3,600社と多く存在するほか、その売上高の構成(卸売・小売業を除くベース)をみると、自動車などの輸送機械が約半分を占めている(第3-2-8図(3)(4))
- その際、労働供給は約0.7%増加すると見込まれ、これは2016年の就業者数ベースに人数換算すると、約46万人に相当する
- その際、労働供給は約0.5%増加すると見込まれ、これは2016年の就業者数ベースに人数換算すると、約29万人に相当する
- 同様に、以下のとおり、令和3年度以降も準備金を活用して譲与額を前倒しで増額し、令和6年度から平年度ベースの600億円を譲与することとしている
ベース:類語リンク
ベース 連想語を検索