恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
特定の人または出来事の精神と調和している [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 似合しい 恰好 好適 似あわしい ふさわしい 似つかわしい 相応しい 打って付け 似合わしい |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
正確に適合していて、正しいさま [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 適当 似合しい 恰好 好適 似あわしい 妥当 ふさわしい 似つかわしい 相応しい 理想的 打って付け 似合わしい 適切 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
その主要な特性に注目したときのある物のあり方 [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | ありさま 事様 様 状況 様態 状態 在り方 様子 工合 様相 容子 あり方 動静 有り様 在りかた 有様 恰好 動勢 情態 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
身体的な見た目 [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 顔 面構 外見 姿 顔付 血相 表情 面持 顔付き 装い 観 見せ掛け 相形 つら構 形相 見付 様相 風骨 面体 面もち 目色 つら構え 粧い 見附き 見附 面様 面がまえ 顔つき 見付き 見た目 面構え 顔ばせ 目見 顔色 恰好 形状 装 格好 見せかけ 風体 風采 身なり 相貌 目顔 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
人や物の、外に現われた目に見える様子 [英訳] | 形貌 形姿 顔 風袋 外見 見掛け 外観 ルックス 姿 見栄え 表面 見掛 体裁 装い 見せ掛け 外面 見て呉れ 形相 相好 容 風骨 見栄 表構 姿容 粧い 風付き うわべ 見かけ 見た目 風貌 恰好 装 風姿 格好 見映え 容姿 見せかけ 外形 仮象 風体 表構え 形振り 風采 身なり 見映 態 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
良い印象を与えるためにあることがそうであるように見せかけること [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 形容 見え 趣 佇まい 外観 姿 見栄え 押し出し 表面 体裁 趣き 押出し 様子 風情 風格 見栄 仮相 体 見た目 恰好 佇い 格好 見映え 体貌 見せかけ 風体 身なり 見映 態 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
人および物の視覚的外観 [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 姿態 形容 形貌 シェープ 像 形姿 形 外見 姿 容態 容体 体裁 形様 象 容 形態 体状 形体 体形 恰好 形状 格好 容姿 外形 姿形 形象 態 |
恰好 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
性格や感情などを表す特定の方法 [英訳] 恰好:例文
[例文の英語訳] | 形 形式 体裁 体 恰好 体式 格好 表し方 |