平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
真剣な認識までにならない [英訳] 平気:例文
[例文の英語訳] | 平気 |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
心が安らかな [英訳] 心配しない [英訳] 平気:例文
[例文の英語訳] | 事もなげ 平気 暢気 平然たる |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
感情的に動じない [英訳] 平気:例文
[例文の英語訳] | 平気 |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
穏やかに、冷静で、特に非常時に興奮がない [英訳] 平気:例文
[例文の英語訳] | 従容たる 平静 平気 悠悠たる 深沈たる 悠々たる 淡然たる 沈着 泰然たる 自若たる 平然たる 落ち着いた 悠揚たる |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
関心の欠如感 [英訳] | 無関心 平気 |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
平静な気持ち [英訳] 動揺または興奮がないこと [英訳] | 静穏 冷静 沈着 平静 落ち着き 平安 平穏 平気 安らぎ |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
冷静で乱されない自信 [英訳] 平気:例文
[例文の英語訳] | 冷静 沈着 平静 平気 |
平気 | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
冷静さを保ち、気にかけないように思える特性 [英訳] 偶然なる思慮不足 [英訳] | 無頓着 知らん顔 不熱心 無関心 中性 平気 冷淡 |