了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
結論づける [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 終了 締めくくる 終る 終える 終らす 終わる 終う 終わらす 了する 了う |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
終わりに至る [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 済ます 終る 終える 終わる 仕舞う 終う 打上げる 切上げる 暮れる 切り上げる 了う 打ち上げる |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
作動するようにする、または作動を停止するようにする [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 閉扉 終了 閉場 終業 終る 閉園 休校 閉業 閉幕 終える 閉館 閉じる 終わる 仕舞う 閉所 終う 閉まる 手仕舞 閉校 閉止 閉鎖 閉会 手仕舞い 閉める クローズ 了う 閉山 閉院 |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
誰かとの関係を終わらせる [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 為し終える 済ます 終る 為遂げる 終える 為し遂げる 終わる 仕舞う 仕上げる 終う 切る 打上げる 成し遂げる 切上げる 遣っ付ける 遂げる 済む 切り上げる 了う 仕遂げる 打ち上げる |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
仕上げを供給する [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 為し終える 済ます 終る 為遂げる 終える 為し遂げる 終わる 仕舞う 仕上げる 終う 切る 打上げる 成し遂げる 切上げる 遣っ付ける 遂げる 済む 完成 切り上げる 了う 仕遂げる 打ち上げる |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
皿またはテーブルの上の食物を食べ終わる [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 為し終える 済ます 終る 為遂げる 終える 為し遂げる 終わる 仕舞う 仕上げる 終う 切る 打上げる 成し遂げる 切上げる 遣っ付ける 遂げる 済む 切り上げる 了う 仕遂げる 打ち上げる |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
終わらせる、または、停止する [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 終了 終える 終らす 終う 断絶 終わらす 了する 打ち切る 了う 止める |
了う | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
仕上げるあるうは終わりにくるあるいはそれをもたらす [英訳] 了う:例文
[例文の英語訳] | 終了 為し終える 済ます 完了 終業 終る し終える 終える 終らす 終わる 仕舞う 仕上げる 終う 為終える 了える 終わらす 了する フィニッシュ 完成 了う 了る し終わる 為し終わる |