修辞的効果の控えめな表現(特に相反するものを否定す..:和英・英文・翻訳
日本語 | 修辞的効果の控えめな表現(特に相反するものを否定することによって肯定を表現するとき) |
---|---|
英語 | understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary) |
関連類語リンク
日本語 | 修辞的効果の控えめな表現(特に相反するものを否定することによって肯定を表現するとき) |
---|---|
英語 | understatement for rhetorical effect (especially when expressing an affirmative by negating its contrary) |