コールリッジが抱いた想像の一種で、忠実な想像より気..:和英・英文・翻訳
| 日本語 | コールリッジが抱いた想像の一種で、忠実な想像より気まぐれで、うわべだけである |
|---|---|
| 英語 | a kind of imagination that was held by Coleridge to be more casual and superficial than true imagination |
関連類語リンク
類語に関連する文章
日本語文章に対応する英文を閲覧できます。現在データがありません。
| 日本語 | コールリッジが抱いた想像の一種で、忠実な想像より気まぐれで、うわべだけである |
|---|---|
| 英語 | a kind of imagination that was held by Coleridge to be more casual and superficial than true imagination |
現在データがありません。