撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
飛行機などから投げ落す [英訳] | 撥ねる |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
入るのを防ぐ [英訳] 締め出す [英訳] 撥ねる:例文
[例文の英語訳] | 締め出す 阻む 除ける 排斥 排除 オミット 撥除ける 除く ハブる 除斥 撥ね除ける 沮む 除する 排する 除去 除外 撥ねのける シャットアウト 撥ねる はね除ける 閉め出す 除す 擯斥 退ける |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
障害と激しく衝突する [英訳] 撥ねる:例文
[例文の英語訳] | ぶっ付かる ぶつかり合う あたる 打付ける 打当る 打ちあたる 打っ付かる 打当たる ぶつかる 打つ 打っつかる 打付かる 打ち付ける 突っかける 突当たる ぶち当たる 打ち当てる 衝突 突き当たる 当る 突当る 撥ねる 打っ付ける 打ち当る 当たる 突きあたる 中たる 打ち当たる ぶつける |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
との関連を終了させる [英訳] 撥ねる:例文
[例文の英語訳] | 撥除ける 撥ね除ける 外す 撥ねのける 撥ねる はね除ける |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
共同体やグループから、追放する [英訳] | 除籍 追い出す つま弾き 爪はじき 放り出す つま弾 払う 放逐 追放 撥ねる 爪弾き 爪弾 |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
含まれる、考慮される、または受け入れられることを防ぐ [英訳] 撥ねる:例文
[例文の英語訳] | 略する 切捨てる 出す 抜去る 除ける 排斥 排除 脱略 オミット 抜く 除却 撥除ける 除く 略す 切り捨てる 取り除ける 除斥 撥ね除ける 除する カット 取りのける 取り除く 排する 除去 省く 除外 外す 取捨てる 漏らす 抜き去る 撥ねのける シャットアウト 省除 撥ねる 省略 抜きさる はね除ける とり捨てる 取りすてる 除す 擯斥 洩らす 排他 |
撥ねる | |
---|---|
意味・定義 | 類義語 |
放り投げる、阻害している何か [英訳] | 撥ねる |